blue bird
2006年滨崎步演唱歌曲
《BLUE BIRD》是日本流行女歌手滨崎步演唱的歌曲,由滨崎步作词、D·A·I作曲。该曲作为滨崎步第40张单曲EP的同名主打曲,于2006年6月21日通过日本爱贝克思发行。首周便创下16.1万张的销量,不但成为销量之冠,更凭借这张单曲令其个人单曲总销量突破两千多万张,成为日本乐坛历史上首位个人单曲总销量突破两千万大关的女歌手。
创作背景
对于这首歌的曲名,滨崎步表示“青鸟”是一种幸福的象征,可以让人感觉到幸福的代表,她自己也在等待青鸟的出现,或者是化身青鸟带给大家幸福。
对于这首歌的曲名,滨崎步表示“青鸟”是一种幸福的象征,可以让人感觉到幸福的代表,她自己也在等待青鸟的出现,或者是化身青鸟带给大家幸福。
歌曲歌词
グレーな云が流れたら
当那灰色的云彩开始流动
この空が泣き止んだら
当蓝天停止哭泣
君の声で目を覚ます
我便从你的歌声中醒来
ちょっと长めの眠りから
从那稍长的沉睡中醒来
君はそっと见守った
你静静的守护着
この背の翼
背后的那双翅膀
飞び立つ季节を待って
等待着飞翔的那一刻
『青い空を共に行こうよ
一同在那蓝天下飞翔吧
白い砂浜を见下ろしながら
一边俯瞰着雪白的沙滩
难しい话はいらない
并不需要复杂的言语
君が笑ってくれればいい』
只要你能对我微笑
そう言って仆に笑いかけた
说着这些你微笑了
言叶は必要なかった
其实并不需要什么言语
居场所はいつもここにあった
我的所属之地从来都在这里
太阳が眩しいと
阳光太耀眼
つぶやきながら
你如此呢喃着
润んでく瞳をごまかす
然后掩饰你湿润的双瞳
『青い空を共に行こうよ
一同在那蓝天下飞翔吧
どこへ辿り着くんだとしても
无论会到达那里
もしも伤を负ったその时は
若是你受伤的时候
仆の翼を君にあげる』
我会献出我的双翅
そう言って君は少し泣いた
说着这些你流泪了
君はそっと见守った
你静静的守护着
この背の翼
背后的那双翅膀
飞び立つ季节を待って
等待着飞翔的那一刻
『青い空を共に行こうよ
一同在那蓝天下飞翔吧
白い砂浜を见下ろしながら
一边俯瞰着雪白的沙滩
难しい话はいらない
并不需要复杂的言语
君が笑ってくれればいい』
只要你能对我微笑
『青い空を共に行こうよ
一同在那蓝天下飞翔吧
どこへ辿り着くんだとしても
无论会到达那里
もしも伤を负ったその时は
若是你受伤的时候
仆の翼を君にあげる』
我会献出我的双翅
そう言って君は少し泣いた
说着这些你流泪了
こらえきれずに仆も泣いた
再也无法强忍我也流泪了
歌曲MV
《BLUE BIRD》的MV音乐录像带延续单曲《fairyland》的海滩场景,同样远赴国外进行拍摄工作,不但穿起泳装在游艇上和舞者们开心跳舞,晚上还享用了露天BBQ大餐,滨崎步边拍边玩边吃的好不过瘾,海陆空通通逛过一轮,将美丽的蓝天大海呈现给每个歌迷。
最新修订时间:2024-10-22 13:36
目录
概述
创作背景
歌曲歌词
参考资料